English has changed a lot over the years and still goes on changing.It is no longer right to talk•talk about British English or American English if the speakers come or don’t come from those countries.People in Japan and Korea,for example,may

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 22:12:49
English has changed a lot over the years and still goes on changing.It is no longer right to talk•talk about British English or American English if the speakers come or don’t come from those countries.People in Japan and Korea,for example,may

English has changed a lot over the years and still goes on changing.It is no longer right to talk•talk about British English or American English if the speakers come or don’t come from those countries.People in Japan and Korea,for example,may
English has changed a lot over the years and still goes on changing.It is no longer right to talk
•talk about British English or American English if the speakers come or don’t come from those countries.People in Japan and Korea,for example,may use the American spelling but may not sound like American.

English has changed a lot over the years and still goes on changing.It is no longer right to talk•talk about British English or American English if the speakers come or don’t come from those countries.People in Japan and Korea,for example,may
英语这些年已经改变了很多,现在还一直持续在改变.现在已经不能说美式或英式英语了,如果那些说话的 人是来自或者不是来自那些国家.例如 在日本货韩国的人,可能会使用美式拼写但是并没有像美国人那样的口音
我是老师,有问题可以交流~

I don't know what's your meaning.

多年来英语一直在发生着变化,无论讲英语的人是否来自那些国家,再区分英国英语或美国英语就没必要了,例如;日本人和韩国人可能用美国的英语拼法,但是发音不一定是美国音

英语经过经年累月已改变很多,并仍在继续改变。它已不再只是关于英国英语和美国英语,说话者是否来自这些国家。例如,日本和韩国人也可能用美国拼法却并不按美国发音。

在过去的几年里,英语发生了巨大变化,而且现在仍在改变着。不管是否来自英国或美国,人们说的都不再是纯正英式英语或美式英语。比如日本人和韩国人,他们可能拼写的是美式英语单词,但听起来却不是美国口音。