He was always kissing and touching her and her sisters.的意思是:他经常抚摸和亲抚她们几个姐妹.出自电影《阿甘正传》中阿甘的叙述.请问:这句话为什么是过去进行时?而不是一般过去时?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 15:54:39
He was always kissing and touching her and her sisters.的意思是:他经常抚摸和亲抚她们几个姐妹.出自电影《阿甘正传》中阿甘的叙述.请问:这句话为什么是过去进行时?而不是一般过去时?

He was always kissing and touching her and her sisters.的意思是:他经常抚摸和亲抚她们几个姐妹.出自电影《阿甘正传》中阿甘的叙述.请问:这句话为什么是过去进行时?而不是一般过去时?
He was always kissing and touching her and her sisters.的意思是:他经常抚摸和亲抚她们几个姐妹.出自电影《阿甘正传》中阿甘的叙述.请问:这句话为什么是过去进行时?而不是一般过去时?

He was always kissing and touching her and her sisters.的意思是:他经常抚摸和亲抚她们几个姐妹.出自电影《阿甘正传》中阿甘的叙述.请问:这句话为什么是过去进行时?而不是一般过去时?
这主要看always的用法了.
留意这个always的用法:‘be(包括is,were等be的变体)+ always + ing动词’,多用来表示烦厌.请比较以下两句:(1) He always complains to me.(他总是向我诉苦).(2) He is always complaining to me.(他整天啰啰唆唆的向我诉苦).第一句没有不耐烦含义,和第二句不同.
另外,过去进行时表示感情色彩与现在进行时相似,过去进行时也可表示满意、称赞、惊讶、厌恶等感情色彩,也通常与 always,forever,continually等副词连用.如:They were always quarrelling.他们老是吵架.

一般时是单纯的叙述事实,平铺直叙
而进行时带有感情色彩,表达某种情绪