英语翻译in the competition to be more able to cheish是cherish...不好意思那竞争得来的更懂得去珍惜 这句应该怎么翻译?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 22:57:18
英语翻译in the competition to be more able to cheish是cherish...不好意思那竞争得来的更懂得去珍惜 这句应该怎么翻译?

英语翻译in the competition to be more able to cheish是cherish...不好意思那竞争得来的更懂得去珍惜 这句应该怎么翻译?
英语翻译
in the competition to be more able to cheish
是cherish...不好意思
那竞争得来的更懂得去珍惜 这句应该怎么翻译?

英语翻译in the competition to be more able to cheish是cherish...不好意思那竞争得来的更懂得去珍惜 这句应该怎么翻译?
in the competition to be more able to cherish.
在竞争愈能珍惜.
竞争得来的更懂得去珍惜.
In the competition to know how to cherish more.

竞争中更有可能去珍惜

cheish????

在比赛中本身是更值得珍惜的(意指比起得奖什么的)
应该是cherish

able 是单音节, 怎么用 more 呢?
竞争得来的更懂得去珍惜
you may cherish more the things won by competition.

应该是比赛过程的是最值得珍惜的