the daffodils 的英文赏析

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 02:36:47
the daffodils 的英文赏析

the daffodils 的英文赏析
the daffodils 的英文赏析

the daffodils 的英文赏析
"The Daffodils" which is also commonly known as "I Wandered Lonely as a Cloud" is a poem by William Wordsworth.
This poem was inspired by an April 15,1802 event in which Wordsworth and his sister,Dorothy,came across a "long belt" of daffodils.Written in 1804,it was first published in 1807 in Poems in Two Volumes,and a revised version was released in 1815,which is more commonly known.
The poem is a sonnet,24 lines long,consisting of four six-line stanzas.Each stanza is formed by a quatrain,then a couplet,to form a sestet and an ABABCC rhyme scheme.Like most works by Wordsworth,this poem is also romantic in nature.
The poem is littered with emotionally strong words,such as "golden","dancing" and "bliss".
The plot of the poem is simple.Wordsworth believed it "an elementary feeling and simple expression".The speaker is wandering as if among the clouds,viewing a belt of daffodils,next to a lake whose beauty is overshadowed.
Personification is used within the poem,particularly with regards to the flowers themselves,and the whole passage consists of images appearing within the mind of the poet.
William Wordsworth used personification to express his love of nature and the importance of memories

the daffodils 的英文赏析 THE DAFFODILS英文诗句翻译! 求daffodils这首诗的英文朗读音频 请问william wordsworth 的简介及创作the daffodils 这首诗的背景,如何对这首诗进行分析需要英文答案 Daffodils 的朗诵MP3!The Daffodils Written by William Wordsworth I wondered lonely as a cloud That floats on high o'er vales and hills,When all at once i saw a crowd,A host,of golden daffodils; Beside the lake,beneath the trees,Fluttering and danci mary drew a long ,soft brecth ,as though the paper daffodils between them were almosttoo sweat to bear.的中文意思Mary drew a long ,soft brecth ,as though the paper daffodils between them were almost too sweat to bear.的中文意思 麻烦写一首英文诗的英文赏析 海底两万里人物赏析 英文版我要的是英文赏析,不是中文赏析. 谁能提供诗歌“She dwelt among the untrodden ways”的英文赏析? w.wordsworth daffodils主旨 莎士比亚的sonnet18 的英文赏析 狄更斯的作品 双城记 的英文赏析 求泰戈尔飞鸟集的英文赏析 雪莱《西风颂》的英文赏析 哪有用英文写的外国名著赏析 英语翻译Shadows on the hills 山丘上的阴影 sketch the trees and the daffodils 描绘出树木与水仙的轮廓 Catch the breeze and the winter chills 捕捉微风与冬日的冷洌 In colors on the snowy linen land 以色彩 呈现在雪白 急求These Things Shall Never Die的英文赏析不要原文,要英文赏析! 英文赏析 William ShakespeareWilliam Shakespeare - Sonnet 18 Sonnet 29 Sonnet 106 的英文赏析