英语翻译泽野弘之的 Secret Weakness 翻译前请仔细听听原曲 英文我能听懂 但是自己翻译出来就没感觉了 既要准确也要有意境 机翻的 复制粘贴的 附 mp3试听地址第一个就是英文歌词They're always a

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 05:15:32
英语翻译泽野弘之的 Secret Weakness 翻译前请仔细听听原曲 英文我能听懂 但是自己翻译出来就没感觉了 既要准确也要有意境 机翻的 复制粘贴的 附 mp3试听地址第一个就是英文歌词They're always a

英语翻译泽野弘之的 Secret Weakness 翻译前请仔细听听原曲 英文我能听懂 但是自己翻译出来就没感觉了 既要准确也要有意境 机翻的 复制粘贴的 附 mp3试听地址第一个就是英文歌词They're always a
英语翻译
泽野弘之的 Secret Weakness 翻译前请仔细听听原曲
英文我能听懂 但是自己翻译出来就没感觉了
既要准确也要有意境 机翻的 复制粘贴的
附 mp3试听地址
第一个就是
英文歌词
They're always asking me What do you think of you
Looking through my window
I've always needed to be myself
If you always telling me So what you gonna do
Now I am standing here with so many programmed lines
All your smiles when you cheer me
I don't need it in the end
Everybody laught at me
Oh don't you know they hide my secret weakness
I've got to change the way of your sleepless night
If you don't know what behide the game
There is millon ways of the counter chance
that make us realize the answer
Everyday is passing through like a shooting star
I'm acting like a dancer
I'm trying not to lose myself
If you alawys telling me So what you gonna do
Now I am standing here with so many programmed lines
All your smiles when you cheer me
I don't need it in the end
Everybody laught at me
Oh don't you know they hide my secret weakness
I've got to change the way of your sleepless night
If you don't know what behide the game
There is millon ways of the counter chance
that make us realize the answer
Let's go extend your hands to glaring light
Surely there's something you need
Get this it's too late you can't go back
You should understand it
Run though the glaring lights
and find the gate to the new world you hope
Run through the glaring lights
and find the gate to the new world you hope

英语翻译泽野弘之的 Secret Weakness 翻译前请仔细听听原曲 英文我能听懂 但是自己翻译出来就没感觉了 既要准确也要有意境 机翻的 复制粘贴的 附 mp3试听地址第一个就是英文歌词They're always a
They're always asking me What do you think of you
Looking through my window
I've always needed to be myself
If you always telling me So what you gonna do
Now I am standing here with so many programmed lines
人们总是追问如何看待自身
请透过窗口看
我即是我自身
如果仍要问起想成为的人
我正站在条框内四处顾盼
All your smiles when you cheer me
I don't need it in the end
Everybody laught at me
Oh don't you know they hide my secret weakness
那些鼓励的微笑
并非我所需要
那些嘲笑我的声音
那是我悄悄藏起的脆弱无人知晓
I've got to change the way of your sleepless night
If you don't know what behide the game
There is millon ways of the counter chance
that make us realize the answer
如果你并不知道游戏背后的规则
我也无需在你无眠的夜里换路转坡
世上道路千万条
有哪条真得知道
Everyday is passing through like a shooting star
I'm acting like a dancer
I'm trying not to lose myself
If you alawys telling me So what you gonna do
日日过往如繁星闪逝
我如舞者旋转不止
我试着不丢掉自我
如果你对我说你可以做
Now I am standing here with so many programmed lines
All your smiles when you cheer me
I don't need it in the end
Everybody laught at me
Oh don't you know they hide my secret weakness
I've got to change the way of your sleepless night
我正站在条框内四处顾盼
那些鼓励的微笑
并非我所需要
那些嘲笑我的声音
那是我悄悄藏起的脆弱无人知晓
如果你并不知道游戏背后的规则
我也无需在你无眠的夜里换路转坡
If you don't know what behide the game
There is millon ways of the counter chance
that make us realize the answer
如果你并不知道游戏背后的规则
世上道路千万条
有哪条真得知道
Let's go extend your hands to glaring light
Surely there's something you need
Get this it's too late you can't go back
You should understand it
伸手摘星月华漫天
深知哪一颗为你所要
路太远已无程可归
深深以为
Run though the glaring lights
and find the gate to the new world you hope
Run through the glaring lights
and find the gate to the new world you hope
穿越这月华漫天
找到世界的希望之门
穿越这月华漫天
找到世界的希望之门

[00:11.89]They're always asking me "What do you think of you?"
[00:16.11]Looking through my window
[00:18.52]I've always needed to be myself
[00:22.71]If you always telling me "So what ...

全部展开

[00:11.89]They're always asking me "What do you think of you?"
[00:16.11]Looking through my window
[00:18.52]I've always needed to be myself
[00:22.71]If you always telling me "So what you gonna do?"
[00:26.85]Now I am standing here with so many programmed lines
他们总不停地问我,“你觉得自己是怎样一个人”
透过窗户向外眺望
我告诉自己要做自己
你总是对我说应该怎么样
现在我站在十字路中央(算是意译吧,既表示被规定好的线路,又表示需要做出选择)
[00:35.46]All your smiles when you cheer me
[00:38.04]I don't need it in the end
[00:46.01]Everybody laught at me
[00:50.46]Oh don't you know they hide my secret weakness?
你那些鼓励的微笑
后来我发现自己并不需要
他们每个人都在嘲笑
我悄悄藏起了懦弱但其实你们都不知道
[00:59.02]I've got to change the way of your sleepless night
[01:04.63]If you don't know what behide the game
[01:10.52]There is millon ways of the counter chance
[01:16.02]that make us realize the answer
若你参不透游戏背后的真相
我也不必再为你夜半失眠独坐到天亮
明明有那么多线索直指关键
明明应该猜到
[01:33.92]Everyday is passing through like a shooting star
[01:38.15]I'm acting like a dancer
[01:40.97]I'm trying not to lose myself
[01:45.15]If you alawys telling me "So what you gonna do?"
[01:49.51]Now I am standing here with so many programmed lines
日子像流星嗖嗖划过
我舞蹈着生命
我试图作自己不曾迷失
而你总是对我说应该怎样
现在我站在十字路中央
[03:04.60]Let's go extend your hands to glaring light
[03:11.02]Surely there's something you need
[03:16.18]Get this it's too late,you can't go back
[03:22.46]You should understand it
[03:27.97]Run though the glaring lights
[03:31.73]and find the gate to the new world you hope
[03:39.01]Run through the glaring lights
[03:42.97]and find the gate to the new world you hope
用双手触摸那耀目的阳光
那里有你企图追寻的宝藏
你来得太晚,再不能回返
你应该也明白
奔跑在绚烂的日光之中
找寻通往新世界的门扉
奔跑在绚烂的日光之中
找寻通往新世界的门扉

收起

他们总是问我你怎么看待你
我翻看我的窗口
我总是需要做我自己
如果你总是告诉我,你要做的
我现在站在这里有这么多的编程的线
所有你的微笑,当你鼓励我
我不需要它
人人都在嘲笑我
哦,你不知道他们隐藏自己的秘密的弱点
我要改变一下你的夜里睡不着
如果你不知道在这个游戏
...

全部展开

他们总是问我你怎么看待你
我翻看我的窗口
我总是需要做我自己
如果你总是告诉我,你要做的
我现在站在这里有这么多的编程的线
所有你的微笑,当你鼓励我
我不需要它
人人都在嘲笑我
哦,你不知道他们隐藏自己的秘密的弱点
我要改变一下你的夜里睡不着
如果你不知道在这个游戏
有万年的柜台的机会
让我们意识到问题的答案
每天都是经过像一颗流星
我象舞蹈家
我试着不失去自己
如果你总是告诉我,因此,你要做的
我现在站在这里有这么多的编程的线
所有你的微笑,当你鼓励我
我不需要它
人人都在嘲笑我
哦,你不知道他们隐藏自己的秘密的弱点
我要改变一下你的夜里睡不着
如果你不知道在这个游戏
有万年的柜台的机会
让我们意识到问题的答案
咱们去扩展你的双手,闪耀着光
肯定有什么东西,你需要的人
让这太晚了,你不能回去
你应该明白它
虽然这个炫目跑的灯
并且找到了新的世界的大门,你的希望
贯穿整个炫目灯光
并且找到了新的世界的大门,你的希望

收起