意译下面的一首诗:I love once ,I love you twice,I love you more than beans and rice.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 21:04:40
意译下面的一首诗:I love once ,I love you twice,I love you more than beans and rice.

意译下面的一首诗:I love once ,I love you twice,I love you more than beans and rice.
意译下面的一首诗:I love once ,I love you twice,I love you more than beans and rice.

意译下面的一首诗:I love once ,I love you twice,I love you more than beans and rice.
一见倾心,二间倾情,我爱你,此生至死不渝.

我曾经爱过
如今倍加爱你
我爱你胜过红豆的相思
我爱你胜过必需之食

这是吃货的爱情诗啊
初见重逢心已醉 胜过白面配大米
百转千回情已浓 打败黄桃冰激凌
神魂颠倒世已倾 美食俱已是浮云

一见倾心,再见倾情,我爱你,此生不渝。
这是《绝望的主妇》里Mike在新婚是对Susan说的最浪漫的话 我很喜欢啊