圣经中的the lord和god区别圣经中有时会出现the LORD有时会出现God,但似乎都表示的是上帝,请问有谁知道为什么要用不同的说法表示同一个人呢?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/26 08:43:07
圣经中的the lord和god区别圣经中有时会出现the LORD有时会出现God,但似乎都表示的是上帝,请问有谁知道为什么要用不同的说法表示同一个人呢?

圣经中的the lord和god区别圣经中有时会出现the LORD有时会出现God,但似乎都表示的是上帝,请问有谁知道为什么要用不同的说法表示同一个人呢?
圣经中的the lord和god区别
圣经中有时会出现the LORD有时会出现God,但似乎都表示的是上帝,请问有谁知道为什么要用不同的说法表示同一个人呢?

圣经中的the lord和god区别圣经中有时会出现the LORD有时会出现God,但似乎都表示的是上帝,请问有谁知道为什么要用不同的说法表示同一个人呢?
god泛指一切的神.包括中国的什么菩萨也包括在内.God,是单指基督教的上帝.
耶和华是上帝的一个名字.是人起的.
lord,是主的意思.
Jesus,是耶稣,上帝的儿子.
基督教是一神论,所以他们的神只有一个,就是上帝.
所以上帝和神就是同一个.没有区别
希望对你有用
回答者: ssshaling - 初入江湖 二级 11-6 12:27

圣经中的the lord和god区别圣经中有时会出现the LORD有时会出现God,但似乎都表示的是上帝,请问有谁知道为什么要用不同的说法表示同一个人呢? 天主教圣经和基督教圣经有什么区别呢? 《旧约圣经》和《新约圣经》有什么区别? 圣经旧约和新约的区别 《圣经》中的经典语句 圣经中的科学, 《圣经》和《圣经的故事》看呢个更好? My soul doth magnify the lord, and my spirit hath rejoiced in god my savior.我知道是赞美天主什么的,准确翻译有么?还有出处,是圣经么?谢谢! Baptist Church of the Lord和Baptist Church of the God 的区别 谁帮我分辨这个是什么版本的英文圣经the Spirit of God was brooding upon the surface of the watersHe who testifies these things says,Yes,I come quickly.Amen.Come,Lord Jesus!有人能从这 2 句话分辨出这个是什么版本的圣经 圣经圣经3:22 耶和华神说,那人已经与我们相似,能知道善恶.现在恐怕他伸手又摘生命树的果子吃,就永远活着.And the LORD God said,Behold,the man is become as one of us,to know good and evil:and now,lest he put forth 求圣经中的名言警句 圣经中的人子怎么解释 天主教的《圣经》与基督教的《圣经》的区别 my lord my god 和to the earth When all things began,the Word already was.the word dwelt with god and what god was,the word was.有谁知道上面那段英文,是选自圣经中的哪一段?有没有日文翻译? When all things began,the Word already was.the word dwelt with god and what god was,the word was.有谁知道上面那段英文,是选自圣经中的哪一段?有没有日文翻译? 求圣经解释(旧约圣经中的)箴言篇3:5, 6:Proverbs 3:5, 6: Trust in the Lord with all your heart and do not lean on your own understanding. In all your ways acknowledge Him and He will make your paths straight.翻译中文并说明涵义