英语翻译That was so fake!请问这句话该如何翻译啊?此处的fake是动词还是名称啊?是否有that was so adj.这个句型,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 01:27:03
英语翻译That was so fake!请问这句话该如何翻译啊?此处的fake是动词还是名称啊?是否有that was so adj.这个句型,

英语翻译That was so fake!请问这句话该如何翻译啊?此处的fake是动词还是名称啊?是否有that was so adj.这个句型,
英语翻译
That was so fake!
请问这句话该如何翻译啊?此处的fake是动词还是名称啊?是否有that was so adj.这个句型,

英语翻译That was so fake!请问这句话该如何翻译啊?此处的fake是动词还是名称啊?是否有that was so adj.这个句型,
fake前是be动词is的过去式was,而be动词后接的是表语也就是形容词,其次前面用的是so修饰而不是such,所以这里的fake意为“伪造的”,为形容词.
英语中一般是“it is +adj.for sb to do sth .” 对某人来说做什么是怎么样的.这里句子不是固定搭配,指示代词that可能指具体的东西或对方提到的一件事,离说话者较远(较近用This).
整个句子的意思是“ 那是伪造的” “那太假了”.