陆游一词中"已是黄昏独自愁,更著风和雨."中的"著"的读音到底是什么?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 21:42:55
陆游一词中

陆游一词中"已是黄昏独自愁,更著风和雨."中的"著"的读音到底是什么?
陆游一词中"已是黄昏独自愁,更著风和雨."中的"著"的读音到底是什么?

陆游一词中"已是黄昏独自愁,更著风和雨."中的"著"的读音到底是什么?
这里的“著”读zhuó,它是“着”的本字.意思是“附着”、“附加”.在这里是“又加上”的意思.梅花在黄昏时分已经够寂寞孤独了,偏偏在这时候又刮起风,下起雨(加上了风和雨).“更著”表现了梅花的艰难处境.

“已是黄昏独自愁,更著风和雨.”的意思 已是黄昏独自愁,更著风和雨 已是黄昏独自愁,更著风和雨.是什么句? 已是黄昏独自愁,更著风和雨.什么意思 陆游一词中已是黄昏独自愁,更著风和雨.中的著的读音到底是什么? 已是黄昏独自愁 更著风和雨是谁的诗准确 “已是黄昏独自愁,更著风和雨”怎么解释?拜托呀,我急用.鞠躬ingToT 卜算子 咏梅 分析句中的风雨句子为:已是黄昏独自愁,更著风和雨 从“驿外断桥边,寂寞开无主.已是黄昏独自愁,更著风和雨.”中可以感受到陆游词中的这一枝梅是什么梅? 卜算子 咏梅 陆游试从含义及作用两方面分析下面诗句中的“风雨”.已是黄昏独自愁,更著风和雨. 宋·陆游《卜算子》 驿外断桥边,寂寞开无主.已是黄昏独自愁,更著风和雨.无意苦争春,一任群芳妒.零落 【陆游的《卜算子 咏梅》】分析已是黄昏独自愁,更著风和雨诗句中风雨的含义及作用 【陆游的《卜算子 咏梅》】分析已是黄昏独自愁,更著风和雨诗句中风雨的含义及作用 “驿外断桥边寂寞开无主,已是黄昏独自愁更著风和雨”的意思 卜算子咏梅陆游 原文:驿外断桥边,寂寞开无主.已是黄昏独自愁,更著风和雨.无意苦争春,一任卜算子咏梅陆游 原文:驿外断桥边,寂寞开无主.已是黄昏独自愁,更著风和雨.无意苦争春,一任群 一是黄昏独自愁, 陆游《咏梅》词中描写梅花形态的句子词是:驿外断桥边,寂寞开无主.已是黄昏独自愁,更著风和雨.无意苦争春,一任群芳妒.零落成泥碾作尘,只有香如故. 英语翻译已是黄昏独自愁,更著风和雨.(陆游《卜算子•咏梅》)只恐双溪舴艋舟,载不动,许多愁.(李清照《武陵春》)抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁.(李白《宣州谢朓楼饯别校书叔