一些德语问题Oft kann man die gleichen Technicken anwenden wie in Muttersprache.这句中die gleichen Technicken是什么意思Beim Lesen in einer Fremdsprache will man dazu noch etwas Neues erfahren.dazu是什么东西?Aber das Ergebnis des Fus

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/30 06:34:21
一些德语问题Oft kann man die gleichen Technicken anwenden wie in Muttersprache.这句中die gleichen Technicken是什么意思Beim Lesen in einer Fremdsprache will man dazu noch etwas Neues erfahren.dazu是什么东西?Aber das Ergebnis des Fus

一些德语问题Oft kann man die gleichen Technicken anwenden wie in Muttersprache.这句中die gleichen Technicken是什么意思Beim Lesen in einer Fremdsprache will man dazu noch etwas Neues erfahren.dazu是什么东西?Aber das Ergebnis des Fus
一些德语问题
Oft kann man die gleichen Technicken anwenden wie in Muttersprache.这句中die gleichen Technicken是什么意思
Beim Lesen in einer Fremdsprache will man dazu noch etwas Neues erfahren.dazu是什么东西?
Aber das Ergebnis des Fussballspiels z.B.6 0 für China ist.我想知道在这句话的结构中,6比0 是中国是6吧?
Wort stößt man seine Teetasse um.怎么解释比较好?
Literatur.这个词的重音在哪
Eine gute Lesestrategie kann auch den Fremdsprachenleser zur Leseratte und Bücherwurm machen.为什么是den Fremdsprachenleser,主语是什么

一些德语问题Oft kann man die gleichen Technicken anwenden wie in Muttersprache.这句中die gleichen Technicken是什么意思Beim Lesen in einer Fremdsprache will man dazu noch etwas Neues erfahren.dazu是什么东西?Aber das Ergebnis des Fus
同样的方式,同样的技巧.这是说通常会运用同样的方法【技巧】,就像用在母语里面一样.
2.dazu是指目的 可以理解成“为此”.dazu所指代的东西要看上下文去理解.这里只是一个指代.

3.是的

4.应该没写全吧?感觉这句有问题.大致意思应是说,打翻了茶杯之类的.应该描述的是一种焦躁的状态.至于前面的 wort 有点奇怪,感觉是不是没写全,作为状语一部分的存在.
5.多听多跟着学语音语调更重要 很多一听就出来了 其实怎么说 这类词的读法应该是 literatuuur 感觉在tur上 
6.主语是 eine gute lesestrategie【一个良好的阅读技巧方式或者什么的,反正strategie这个词德国人常用,反正知道是方式方法就成,未必僵硬的翻成战略策略啥的】,den fremdsprachenleser是四格宾语.这句是说,一个良好的阅读方式或者方法同样也可以让一个外语阅读者变成书呆子或者书虫.就是说,掌握了好的阅读技巧会让外语阅读者变成喜欢读外文书的意思.

一些德语问题Oft kann man die gleichen Technicken anwenden wie in Muttersprache.这句中die gleichen Technicken是什么意思Beim Lesen in einer Fremdsprache will man dazu noch etwas Neues erfahren.dazu是什么东西?Aber das Ergebnis des Fus ich kann dir gar nicht oft genug sagen,dass ich liebe dich德语翻译成汉语 德语问题:这句话中的WIE是什么意思?Neulich hatte ich aber Gelegenheit zu beobachten, wie man auch mit Kaffeeautomaten Pech haben kann. 这句德语中的man的用法及相关问题Lu Ming arbeitet oft in der Bibliothek. Dort trifft man viele Freunde.前半句知道,后半句不太懂,不知道怎么去理解,尤其是语序.请不吝赐教. 请教一道德语填空题mit dem Auto kann man immer ins Grüne fahren.Das ( ) grosse Freude.A gibt B macht C hat D bekommt 问一句德语定语从句Ist das der Lader, wo man so billig einkaufen kann可否变成Ist das der Lader, in dem man so billig einkaufen kann谢谢 英语翻译Verstehen kann man das Leben nur rückwrts.Leben aber muss man es vorwrts.也不知道是不是德语 翻译一句德语:Mit dem Abschluss dieser Schule hat man die Fachhochschulreife und kann an einerFachhochschule studieren. 问一道德语填空题Man kann mit ihm auch ( ) andere Sachen reden.顺便解释一下这句话哈!谢谢 关于用第四格还是第三格的德语问题Mit dem eigenen Auto kann man fahren, wohin man möchte, und seine Freizeit dadurch genießen, dass man einen Ausflug aufs Land oder an den Strand macht.这句话里我觉得应该是man einen A Kann man mit Kreditkarte bezahlen? 几句德语句子,高手看看语法错误,1.Wir haben heute vormittag um 9 Uhr in der Raum 405 eine sitzung.2.Meine Mutter hoert gern Musik,sie kann Klavier spielen.3.Liest du oft?Nein,nicht so oft.Ich habe keine Zeit.4.Haben Sie gestern arbeiten?J 德语这句话怎么理解?Lu Ming arbeitet oft in der Bibliothek.Dort trifft man viele Freunde.前半句知道,后半句不太懂,尤其是各成分的语序.请不吝赐教. 一些德语基础问题.急!Sie kann alles so einfach erklären, jeder Schüler kann beim ersten Mal verstehen.为什么用alles?是alle的第四格吗?Pron也有格的变化吗?有的话如何变化?jeder的另外形式jede, jedes 用法有什 德语里面表示泛指的是不是分别指man,er,sein之类的比如:Während man Auto fährt,kann er sein Buch nicht lesen. 德语初级小问题Meine Mutter hat ihren Vater noch.Wir besuchen sie oft.Wir lieben unseren Grossvater sehr.这三个句子里的noch,oft,sehr能不能改变在句子中的位置 我会德语.ich kann deutsch sprechen 德语Das Leben kann wie eine Melodie