英语翻译麻烦高手把“浅析上市公司筹资方式的比较与选择”翻译成英文 = = 论文用 咱哪懂英语.杯具个google的是这个Analysis of listed companies,financing Comparison and Selection,肯定不对吧 求指教 -0-神

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/01 01:39:13
英语翻译麻烦高手把“浅析上市公司筹资方式的比较与选择”翻译成英文 = = 论文用 咱哪懂英语.杯具个google的是这个Analysis of listed companies,financing Comparison and Selection,肯定不对吧 求指教 -0-神

英语翻译麻烦高手把“浅析上市公司筹资方式的比较与选择”翻译成英文 = = 论文用 咱哪懂英语.杯具个google的是这个Analysis of listed companies,financing Comparison and Selection,肯定不对吧 求指教 -0-神
英语翻译
麻烦高手把“浅析上市公司筹资方式的比较与选择”翻译成英文 = =
论文用 咱哪懂英语.杯具个
google的是这个Analysis of listed companies,financing Comparison and Selection,肯定不对吧
求指教 -0-
神啊= =一个论文题目你们给了4个答案。如何是好 = =

英语翻译麻烦高手把“浅析上市公司筹资方式的比较与选择”翻译成英文 = = 论文用 咱哪懂英语.杯具个google的是这个Analysis of listed companies,financing Comparison and Selection,肯定不对吧 求指教 -0-神
之前两位的回答都没错,不过一个句子里面用两个“of”是一种写作的忌讳.
Brief Analysis and Comparison of Financing(or Capital Raising) Options For Public (or Listed) Companies.

浅析上市公司筹资方式的比较与选择
Analysis on the comparison and selection of financing methods of listed companies
筹资方式
financing method
上市公司
listed company

Analysis of the comparison and selection of the ways of Financing listed companies

英语翻译麻烦高手把“浅析上市公司筹资方式的比较与选择”翻译成英文 = = 论文用 咱哪懂英语.杯具个google的是这个Analysis of listed companies,financing Comparison and Selection,肯定不对吧 求指教 -0-神 英语翻译上市公司 筹资方式 股权筹资 债券筹资 吸收直接筹资 融资租赁筹资 杠杆收购筹资 我没有分 英语翻译浅析我国上市公司会计信息失真摘要:上市公司由于其重要地位而在经济生活中起着举足轻重的作用.然而,上市公司信息质量披露存在较多问题.本文针对我国上市公司信息失真的现 英语翻译请高手把重点的词句, 英语翻译企业筹资风险浅析.文章在企业筹资风险产生的原因进行充分分析的基础上,提出筹资风险预测方法以及筹资风险风险的防范和控制措施,为企业合理权衡筹资风险与效益、有效把风险 麻烦英语高手把好吃翻译为英文 股票筹资的资本成本高,为什么我国的大多数企业仍采用这种方式 企业筹资方式都有哪些 筹资方式的分类有哪些 筹资方式的分类有哪些 麻烦各位高手把冰心的寄小读者告诉我,谢谢. 麻烦高手把“带月荷锄归”这句诗扩写一下,要写200字就行了 英文怎么翻译“浅析如何完善我国上市公司关联交易的监管机制” 英语翻译中小企业在我国国民经济中具有不可替代的重要地位和作用.但我国众多的中小企业普遍存在缺乏资金、筹资渠道较窄、可供选择的筹资方式少等问题,特别是处于发展中的中小企业, 英语翻译•给你个艰巨的任务 风电并网对配电网的影响及对策研究 麻烦各位高手把这个题目帮我翻译一下'百度谷歌老师说翻译的不对'谢谢 英语翻译麻烦英文高手把以下课程翻译成中文...BUSINESS FUNCTIONS,QUANTITATIVE METHODS,INFORMATION TECHNOLOGY,BUSINESS ECONOMICE,PEOPLE IN ORGANISATIONS,BUSINESS FINANCE 1,ENGLISH FOR ACADEMIC PURPOSES,THE BUSINESS ENVIRONMENT,MANAGEM 麻烦哪位高手把下面的英语翻译为汉语,谢谢!In his 1930 essay “Economic Possibilities for Our Grandchildren “, John Keynes, acconmist, ewrote that human needs fall into two classes: absolute needs ,which are indupe what other have 英语翻译麻烦高手把“我提供的这些信息也许可以供您参考”这句话翻译成英语,要客气一点.不要自动翻译的.有合适的答案马上给分.