英语翻译钟傅打虎 是一篇文言文哦

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/26 12:23:15
英语翻译钟傅打虎 是一篇文言文哦

英语翻译钟傅打虎 是一篇文言文哦
英语翻译
钟傅打虎 是一篇文言文哦

英语翻译钟傅打虎 是一篇文言文哦
安陵郡有一个处士姓马,忘记了他的名字,他自己说是江夏人,年轻时在湖南湖北游荡,又在钟陵客居十几年.他曾经说,江西有个叫钟傅的人,本是豫章人.年轻时是个卓越不俗的人物,以他的勇敢强悍闻名乡里.不喜种农田,而喜欢打猎.熊、鹿、虎等野兽,只要他遇见,准能猎到手.有一天,亲属请他喝酒吃饭,他平常就能喝酒,这天大醉.只有一个小仆跟随他,天黑了才往回走,离家有二三里路,山高谷深.有一只青毛黑色花纹,白色额毛的老虎,双目透着凶光从林中走出,就在百步之外,边看边走来,小仆吓得腿颤抖.他告诉钟傅,快爬树,好逃命.钟傅这时酒劲正发作,胆量非常大,就用小仆手中的木棒,站在那里和虎斗.老虎直奔钟傅而来,他左右跳跃,挥动木棒打虎,虎又爬下了,钟傅也蹲下了.过了一会儿,又开始搏斗,这样反复了四次.老虎的前爪搭在钟傅肩上,钟傅就用两手抱住老虎的脖子,相持了很久.虎无法用他的爪牙,钟傅的勇力也无法施展.双方相持,仆人在旁大声喊叫.家里人以为他喝酒还没回来,拿剑来迎他,见此情景,便挥剑砍虎,虎腰被砍断,钟傅才脱离险境.数年后,江南骚乱,盗贼四起,钟傅以当年斗虎之名,为众人佩服,推选他为头目.后来,竟当了军帅,节制钟陵,镇守一方,平定了六郡.唐朝僖宗、昭宗时代,名振江西,官至中书令.