英语翻译清楚明了

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 07:21:26
英语翻译清楚明了

英语翻译清楚明了
英语翻译
清楚明了

英语翻译清楚明了
《论语十则》原文解释
1.子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不悦,不亦君子乎?”
1.孔子说:"学习了(知识),然后按一定的时间去实习(温习)它,不也高兴吗 有志同道合的人从远处(到这里)来,不也快乐吗 人家不了解我,我却不怨恨,不也是君子吗 "
2.曾子曰:"吾日三省(xǐng)吾身:为人谋而不忠乎 与朋友交而不信乎 传不习乎 "
2.曾子说:"我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢 跟朋友往来是不是诚实呢 老师传授的学业是不是复习过呢 "
3.子曰:"温故而知新,可以为师矣."
3.孔子说:"在温习旧知识后,能有新体会,新发现,凭借这一点就可以当老师了."
4.子曰:"学而不思则罔,思而不学则殆."
4.孔子说:"只读书却不思考,就会迷惑而无所适从;只是空想却不读书,就会有害.
5子曰:"由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也."
5.孔子说:"由,教给你对待知与不知的态度吧:知道就是知道,不知道就是不知道,这就是聪明智慧."
6.子曰:"见贤思齐焉,见不贤而内自省也."
6.孔子说:"看见贤明的人,要想着向他看齐,看见不贤明的人要反省有没有跟他相似的毛病."
7.子曰:"三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之."
7.孔子说:"几个人同行(在一起),其中必定有我的老师,我要选择他们的长处来学习,看到自己有他们那些短处就要改正."
8.曾子曰:"士不可以不弘毅,任重而道远.仁以为己任,不亦重乎 死而后已,不亦远乎 "
8.曾子说:"士人不可以不胸怀宽广,意志坚定,因为他肩负着重大的使命,路程又很遥远.把实现'仁'的理想看作自己的使命,不也很重大吗 到死为止,(路)不也(走得)很遥远吗 "
9.子曰:"岁寒,然后知松柏之后凋也."
9.孔子说:"(碰上)寒冷的冬天,这以后(才)知道松柏树是最后落叶的."
10.子贡问曰:"有一言而可以终身行之者乎 "子曰:"其恕乎!己所不欲,勿施于人."
10.子贡问道:"有没有一句可以终身奉行的话 "孔子说:"那大概是'恕(道)'吧!自己所讨厌的事情,不要施加在别人身上."

 翻译   孔子说:“温习学过的知识,从而得到新的理解与体会,凭借这点就可以做别人的老师了。” 重点字词解释:   注:本章的“温故而知新”有两解。一为“温故才知新”:温习已闻之事,并且由其中获得新的领悟;二为“温故及知新”:一方面要温习典章故事,另一方面又努力撷取新的知识。   我以为合并这两种解法,也许更为完整:在能力范围以内,尽量广泛阅览典籍,反复思考其中的涵义,对已经听闻的知...

全部展开

 翻译   孔子说:“温习学过的知识,从而得到新的理解与体会,凭借这点就可以做别人的老师了。” 重点字词解释:   注:本章的“温故而知新”有两解。一为“温故才知新”:温习已闻之事,并且由其中获得新的领悟;二为“温故及知新”:一方面要温习典章故事,另一方面又努力撷取新的知识。   我以为合并这两种解法,也许更为完整:在能力范围以内,尽量广泛阅览典籍,反复思考其中的涵义,对已经听闻的知识,也要定期复习,期能有心得、有领悟;并且也要尽力吸收新知;如此则进可以开拓人类知识的领域,退也可以为先贤的智能赋予时代的意义。像这样融会新旧、贯通古今方可称是“温故而知新”。   也有学者以为作“温故及知新”解不太合适,因为按字面上解释,仅做到吸收古今知识而未有领悟心得,只像是知识的买卖者,不足以为师。所以我们就来看看“师”的意义。在论语中师字一共见于14章,其中意义与今日的老师相近者。   温:温习。   故:旧的知识(形容词用作名词)。   而:连词,表顺承,就。   知新:有得到新的体会和通悟新的内容两重意思。知,领悟。   可:可以。   以:凭借。   为:动词,作为。   师:教师,老师。   矣:句末语助词“了”。   另外词解释:   温故知新(成语):   请注意 不是温故·而知新   【解释】:温:温习;故:旧的。温习旧的知识,得到新的理解和体会。也指回忆过去,能更好地认识现在。   【出自】:《论语·为政》:“温故而知新,可以为师矣。”汉·班固《东都赋》:“温故知新已难,而知德者鲜矣。”   【示例】:~是学习上的重要方法。   【语法】:连动式;作谓语、定语;用于学习、工作或其他。 编辑本段第四则:学与思关系 翻译   子曰:“学而不思则罔(wǎng),思而不学则殆(dài)。”(《为政》)   孔子说:“只学习却不思考,就会感到迷茫而无所适从,只是思考而不学习,就会因疑惑又无所得而对思想产生害处。” 重点字词解释:   学:学习。这里指死记硬背不求甚解。   而:连词,表转折。   则:连词,相当于“就”,“便”。   思:思考,思索。   罔(wǎng):迷惑。意思是感到迷茫而无所适从。   殆(dài):有害。   本段理本段讲了学习与思考的辩证关系,认为二者不可偏废。 编辑本段第五则:学习态度 翻译   子曰:“由,诲女(rǔ)【通假字:同“汝”】知之乎!知之为知之,不知为不知,是知(zhì)【通假字:同“智”】也。”(《为政》)   孔子说:“仲由啊,让为师教导你对待知与不知的态度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这才是聪明的。”   1、诲女知之乎!   教给你对待知或不知的正确态度吧!(杨伯峻《论语译注》)   2、诲女知之乎!   我告诉你什么叫求知吧!(李泽厚《论语今读》)   3、诲汝知之乎!   我教你怎么算知道吧!(钱穆《论语新解》)   4、诲,女知之乎?   教育(教诲),你知道吗?(南怀谨《论语别裁》)   5、诲女,知之乎?   我教导你的知识,你都知道了吗?(徐志刚《论语通译》)   6、诲女知之乎!   (我)教给你的,(你)懂得了吗!(薛金星《中学生教材全解》)   7、让我来教教你吧,你可懂得这个道理?(杨润根《发现论语》)   孔子说:“仲由,教给你对待知与不知的态度吧:知道就是知道,不知道就是不知道——这才是聪明智慧。 重点字词解释:   女:同汝,人称代词,你。   知(zhì):通〝智〞本字指“是知(通“智”zhì)也”:通“智”聪明,智慧。   之:代孔子教的东西,它。   诲:教,传授。   乎:语音助词。   由:仲由字(子路)(前542~前480)春秋时期鲁国卞(今山东泗水县泉林镇卞桥村)人,孔子得意门生,以政事见称。   是:这。   本段理孔子说这段话意思是言行要谨慎,不要夸大自己的知识和本领,要实事求是。要有诚实、谦虚的态度,不要不懂装懂。 编辑本段第六则:学习方法 翻译   子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省(xǐng)也。”(《里仁》)    孔子说:“看见德才兼备的人就想着向他看齐;看见不德才兼备的人就要反省自己,有没有和他相似的毛病。” 重点字词解释:   思:希望,想着。   省:指反省有没有相同的毛病。   齐:看齐。   贤人:德才兼备的人。   焉:兼词,相当于“于之”,从他们中间。   本段理要向一切人学习,随时随地都要注意学习。虚心学习,以人为鉴,取长补短。 编辑本段第七则:学习态度 翻译   子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”(《述而》)   孔子说:“几个人在一起行走,其中必定有可作为我的老师的人,要选择他们的优点来学习,如果看到他们的缺点要反省自己有没有像他们一样的缺点,若有,要一起加以改正。” 重点字词解释:   必有我师焉:其中必定有可作为我的老师的人。焉,相当于“于之”,即“在其中”的意思。   三:泛指多人;古代汉语里“三”往往不是具体数字。有时是实指,有时是虚指。   行:一起。   必:副词,一定。   师:老师,先生。   焉:兼词“于之”,在那里;   择:选择。   其:代词,代指他们。   善者:好的,这里指优点。   而:顺接连词。   从:跟从,学习。   之:字指择其【善者】而从之:代指善者;即好的:优点。   之:字指其不【善者】而改之:代指不善者,即不好的。   改之:改变。 编辑本段第八则:修身做人 翻译   曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?” (《泰伯》)   曾子说:“有抱负的人不可以不胸怀宽广,刚强勇毅,因为他肩负着重大的使命(或责任),而实现使命的道路又很遥远。把实现‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大吗?直到死才停止奋斗,这不也是很遥远的吗?” 重点字词解释:   士:有抱负的人。   弘毅:胸怀宽广,刚强勇毅。   仁:这里指儒家的推己及人,仁爱待人。   任:责任。   已:停止。   远:遥远。 编辑本段第九则:修身做人 翻译   子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”(《子罕》)   孔子说:"天气寒冷了,才知道松柏(bǎi)是最后凋谢的。" 重点字词解释:   之:这里的之是结构助词,用在主谓之间,取消句子的独立性,变成偏正结构,不译或勉强译作“是”。   岁寒:一年中的寒冷季节,深冬 。   然后(古今词):然 ,后。意思是分开来解释的。然,这样。后,以后。   本段理本段借松柏之后凋比喻一种坚贞不屈、不随俗流、保持节操、坚韧不拔的社会现象。 编辑本段第十则:修身做人 翻译   子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”   子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”(《卫灵公》)   子贡问道:"有没有可以终身奉行的一个字呢? ”孔子说:“那大概就是‘恕’字吧!自己不喜欢的事物,不要施加于别人身上。” 重点字词解释:   一言:一个字。   行:奉行。   其恕乎:其:大概,也许。恕:用自己的心来推想别人的心,指儒家的推己及人,仁爱待人。   欲:喜欢,想。想要(做的事)。   施:施加。   其:大概。   本段理“己所不欲,勿施于人”意思是自己不愿意的事情的不要施加给别人。它在今天的社会道德修养方面有积极意义,已成为警世格言. 编辑本段逐则注解   第一则是学习方法和个人修养,启发人们热爱学习,加强自律。   第二则是学习方法,讲知识的继承和创新。   第三则是学习方法,强调复习对知识的必要性。   第四则是学习态度,强调学习要和思考相结合,阐明了“学”与“思”的辩证关系。   第五则是学习态度,通过对话论述了聪敏好学、虚心求教的可贵。   第六则是学习方法,端正学习态度、提高思想修养。强调随时都该反省自己。   第七则是学习方法和个人修养,强调无论何时何地,都要虚心向别人学习,同时要有端正的学习态度。   第八则是个人修养,强调怀有抱负就该有坚毅的意志。   第九则是个人修养和社会现象,强调要经受得住时间的考验。   第十则是个人修养,强调要学会换位思考。   总共三类:学习方法,学习态度,个人修养。   《论语十则》,是从《论语》中节选的有关学习方法、学习态度及修身做人的十条语录。这十则语录都是格言警句,每一则都表达了精深的道理,不仅内容丰富,而且文字也颇具特色,句式整齐,音调和谐,读起来相当流畅,富有感染力。 编辑本段古文翻译五字诀   留、删、补、调、换 留   :凡是人名、地名、朝代、年号、官名、书名等专有名词,都要留下。此外,古今词义一致,人们熟知的词,如“山”、“火”、“车”、“问”、“逃”等,也无需翻译。 删   :有些词语是无意义的虚词,可删去不译。如“夫大国,难测也”(《曹刿论战》)中的“夫”,“何陋之有”(《陋室铭》)中的“之”,“学而时习之”(《论语》六则)中的“而”都属于这一类。 补   :在省略句中,补上必要的内容,使译文通顺、明确。如“忽然抚尺一下,群响毕绝”(《口技》),其中“抚尺”和“一下”之间缺一个动词“响”,翻译应加上。又如“尝贻余核舟一,……”(《核舟记》),译文时,句前应加主语“王叔远”,“一”字之后应加量词“枚”。 调   :调整、理顺译文的词序,多用于倒装句中。大多数文言词句的词语排列次序和现代汉语是一致,但也有一些文言句式,如“孔子曰‘苛政猛于虎也’”(《捕蛇者说》),原次序译作“苛酷的统治凶狠比老虎”,这不符合现代语习惯,应把“比老虎”调整到“凶狠”之前。 换   :这是用得最多的一种手段;运用现代汉语的双音节词语来解释古文中的单音节词语。对通假字、词类活用、古今异义词、虚词等要特别注意,一定要联系上下文,选准它的确切解释。 编辑本段“乐”的解释   不亦乐乎的“乐”不应该读yuè,而应该读lè。   因为这个成语最早出自《论语》第一篇第一章:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”朱熹的注释是:说,同悦;乐,音洛。《论语 雍也》中还有一句孔子的话:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”朱熹注释也是:好,去声;乐,音洛。按今天的读音,“洛”字音luò。但在古代,作为快乐的“乐”和“洛”都属于入声“十一药”韵部(见《平水韵》),可见“洛”、“乐”的韵母一样,加上声母都是l,当然完全是同音字了。这在南方人是比较容易理解的,因为南方方言保留更多的古音,例如在福建的方言里,“洛”和“乐”发音完全一样,都读成lok。所以今天用普通话读,“不亦乐乎”中的“乐”也应该和“快乐”中的“乐”字一样,都读成lè。   “乐”是多音字,除了读yuè(音乐)、lè(快乐)外,在《论语 雍也》篇中还有一处也有很多人读错:“知者乐水,仁者乐山。知者动,仁者静。知者乐,仁者寿。”朱熹的注释是:知,去声。乐,上二字并五教反,喜好也。下一字音洛。“五教反”是指我国传统的拼音方法——“反切法”:取上一字的声母(也叫“声纽”,“五”字的声母是“疑”,相当于今天的y) ,与下一字的韵母(即“教”的韵母iao)拼读成yao。可见,在“知者乐水,仁者乐山”二句中,“乐”字作为“喜爱、喜欢”的意思时应该读yao。   归纳起来,“乐”在古书中的读音主要有三种:(1)作名词用的意思是“音乐、乐器、乐工”等,音yuè。(2)作形容词用的意思是“喜悦、快乐”,音lè。(3)作动词用的意思是“喜爱、喜欢”,音yào。 编辑本段成语   不亦乐乎:指快乐得无法形容。   死而后已:死了以后才罢手。形容为完成一种责任而奋斗终身。   温故知新 :温习旧的知识,得到新的理解和体会。也指回忆过去,能更好地认识现在。   任重道远:比喻责任重大,要经历长期的奋斗。   择善而从:选择有才能的人委以重任。   见贤思齐 :见到德才兼备的人就想向他学习,和他一样。   三人行,必有我师:一些人中必定有可以作为我的老师的人。指应该虚心地向一切有长处的人学习。   己所不欲,勿施于人:自己不想做的事情,不要强加给别人。   岁寒松柏:比喻在艰苦困难的条件下节操高尚。   三省吾身:省:检查、反省;身:自身。原指每日从多个(三和九在文言文中有多个的意思。)方面检查自己,后指多次自觉地检查自己。 编辑本段通假字   不亦说乎:“说”“悦”的古字,愉悦,高兴。   是知也:“知”通“智”,聪明,智慧。   诲女知之乎 :“女 ”通:“汝”,你。 编辑本段活用现象   吾日三省吾身:日,每天,名词作状语;   温故而知新:故,旧知识,形容词做名词。新,新的知识,形容词做名词。   传不习乎:传,传授的知识,动词作名词。   学而时习之:时,名词作状语,可译为按时。   择其善者而从之:善,形容词活用作名词,指“优点长处”。   见贤思齐焉:贤,形容词活用作名词,可译为贤人。齐,形容词活用作动词,表示看齐。   岁寒,然后知松柏之后凋也:后,方位名词代理活用作状语。 编辑本段一词多义   1. 知:   (1)了解(人不知而不愠)。   (2)明白(诲汝知之乎)。   (3)是知也(通“智”,智慧)。   2.而:   (1)转折连词(人不知而不愠)。   (2)顺承连词(温故而知新)。   (3)并列连词(任重而道远)。   (4)递进连词。   (5)修饰连词。   (6)因果连词。   3、之:   (1)代词。   (2)助词。   (3)语气词。   4、信:①与朋友交而不信乎:真诚、诚实 。   ②欲信大义于天下:通“伸”伸张。   ③谓为信然:确实。   ④信义著于四海:信用。   5、道:①任重而道远:路途。   ②策之不以其道:方法。   6、士:①士不可以不弘毅:是有抱负、有作为的人 。   ②管夷吾举于士:狱官。   7、故:①温故而知新 故:旧的知识(形容词用作名词)。   ②桓侯故使人问之 故:特意。   ③ 故君子有不战,战必胜矣。 故:所以,因此。   ④ 既克,公问其故。 故:原因,缘故。 编辑本段特殊句式   (1)判断句   是知也 (“也”表判断)   (2)省略句   1.可以(之)为师矣(省略宾语“之”)   2.人不知(之)而不愠(省略宾语“之”) 编辑本段古今异义   学而时习之:“时”:古义:按一定的时间,今义:时间。   “习”:古义:复习,今义:学习。   吾日三省吾身:“日”古义:每日,今义:一日。   “三”古义:泛指多数,虚数 今义:数词,三。   与朋友交而不信乎:“信”古义:真诚,诚实,今义:相信。   温故而知新:“故”古义:旧的知识,今义:过去的,老的(此古义变今义是意扩大了范围)。   择其善者而从之:“善者”古义:优点,今义:善良。   “从”古义:跟从(学习),今义:跟从(此古义变今义也是意扩大了范围)。   可以为师矣:“可以”:古义:可以(凭借)把,今义:可能、许可。   是知也:“是”:古义:这,今义:表判断。 编辑本段作者简介 孔子简介   

收起