英语翻译人教版PEP六年级下册APPENDIX1的

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 19:45:51
英语翻译人教版PEP六年级下册APPENDIX1的

英语翻译人教版PEP六年级下册APPENDIX1的
英语翻译
人教版PEP六年级下册APPENDIX1的

英语翻译人教版PEP六年级下册APPENDIX1的
从前有三只小猪和时间来为他们离开家园,并寻求他们的命运.
在离开前,他们的母亲告诉他们,“不管你做什么,做最好的,你可以,因为这就是相处的世界.
第一个小只猪造了他家的稻草,因为它是最容易做的事.
第二个小猪他的房子建了根.这是一个有点强于吸管房子.
第三个小猪他的房子建的砖.
有一天晚上的大坏狼,谁付出喜欢吃脂肪很少piggies ,同时,看到了第一小猪在他的房子稻草.他说:“让我进去,让我在,什么猪或我会发怒,我会吹,我会打击你的房子了!”
“不是我的头发chinny秦说,”小猪.
当然,狼并炸毁的房屋,吃的第一小猪.
狼然后来到众议院棍棒.
“让我进去,让我在小猪或我会发怒,我会吹,我会打击你的房子在” “不是我的头发chinny秦说,”小猪.但是,狼炸毁的家中,并在第二很少吃猪肉.
狼然后来到房子的砖头.
“让我进去,让我在”哭狼
“不然我就赫夫,我会吹直到我打击你的房子在”
“不是我的头发chinny秦说:”猪.
那么,狼huffed和膨化但他却无法打击下跌的砖房.
但是,狼是狡猾岁狼和他爬上屋顶上寻求进入砖房.
小猪看到狼爬上屋顶,并点燃了轰鸣火灾壁炉和它放在一个大壶水.
当狼终于找到黑洞烟囱爬下来,他有权进入该KERSPLASH水壶的水,这是结束的时候,他的麻烦与大坏狼.
第二天,小猪邀请他的母亲了.她说,“你看,这只是因为我告诉你.方式相处是在世界上的事也可以.”幸运的是,很少猪,他得出了这一教训.和他只是生活幸福的!
用软件翻的,有些地方需要自己改进下

三只小猪

Who's there?"
  "Little Red Cap. I'm bringing you some cake and wine. Open the door."
  "Just press the latch," called out the grandmother. "I'm too weak to get up."
  the wolf pressed the...

全部展开

Who's there?"
  "Little Red Cap. I'm bringing you some cake and wine. Open the door."
  "Just press the latch," called out the grandmother. "I'm too weak to get up."
  the wolf pressed the latch, and the door opened. He stepped inside, went straight to the grandmother's bed, and ate her up. Then he put on her clothes, put her cap on his head, got into her bed, and pulled the curtains shut.
  Little Red Cap had run after the flowers. After she had gathered so many that she could not carry any more, she remembered her grandmother, and then continued on her way to her house. She found, to her surprise, that the door was open. She walked into the parlor, and everything looked so strange that she thought, "Oh, my God, why am I so afraid? I usually like it at grandmother's."
  She called out, "Good morning!" but received no answer.
  then she went to the bed and pulled back the curtains. Grandmother was lying there with her cap pulled down over her face and looking very strange.
  "Oh, grandmother, what big ears you have!"
  "All the better to hear you with."
  "Oh, grandmother, what big eyes you have!"
  "All the better to see you with."
  "Oh, grandmother, what big hands you have!"
  "All the better to grab you with!"
  "Oh, grandmother, what a horribly big mouth you have!"
  "All the better to eat you with!"
  the wolf had scarcely finished speaking when he jumped from the bed with a single leap and ate up poor Little Red Cap. As soon as the wolf had satisfied his desires, he climbed back into bed, fell asleep, and began to snore very loudly.
  A huntsman was just passing by. He thought, "the old woman is snoring so loudly. You had better see if something is wrong with her."
  He stepped into the parlor, and when he approached the bed, he saw the wolf lying there. "So here I find you, you old sinner," he said. "I have been hunting for you a long time."
  He was about to aim his rifle when it occurred to him that the wolf might have eaten the grandmother, and that she still might be rescued. So instead of shooting, he took a pair of scissors and began to cut open the wolf's belly. After a few cuts he saw the red cap shining through., and after a few more cuts the girl jumped out, crying, "Oh, I was so frightened! It was so dark inside the wolf's body!"
  And then the grandmother came out as well, alive but hardly able to breathe. Then Little Red Cap fetched some large stones. She filled the wolf's body with them, and when he woke up and tried to run away, the stones were so heavy that he immediately fell down dead.

收起