有关芭比娃娃的英汉双语短文?主题是关于芭比娃娃就ok~

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 19:45:19
有关芭比娃娃的英汉双语短文?主题是关于芭比娃娃就ok~

有关芭比娃娃的英汉双语短文?主题是关于芭比娃娃就ok~
有关芭比娃娃的英汉双语短文?
主题是关于芭比娃娃就ok~

有关芭比娃娃的英汉双语短文?主题是关于芭比娃娃就ok~
Barbie is a best-selling fashion doll launched in 1959. The doll is produced by Mattel, Inc., and is a major source of revenue for the company. The American businesswoman Ruth Handler (1916-2002) is regarded as the creator of Barbie, and the doll's design was inspired by a German doll called Bild Lilli.
Barbie has been an important part of the toy fashion doll market for nearly fifty years, and has been the subject of numerous controversies and lawsuits, often involving parody of the doll and her lifestyle. In recent years, Barbie has faced increasing competition from the Bratz range of dolls.
History
Ruth Handler watched her daughter Barbara at play with paper dolls, and noticed that she often enjoyed giving them adult roles. At the time, most children's toy dolls were representations of infants. Realizing that there could be a gap in the market, Handler suggested the idea of an adult-bodied doll to her husband Elliot, a co-founder of the Mattel toy company. He was unenthusiastic about the idea, as were Mattel's directors.
During a trip to Europe in 1956 with her children Barbara and Kenneth, Ruth Handler came across German toy doll called Bild Lilli.[1] The adult-figured Lilli doll was exactly what Handler had in mind, so she purchased three of them. She gave one to her daughter and took the others back to Mattel. The Lilli doll was based on a popular character appearing in a comic strip drawn by Reinhard Beuthin for the newspaper Die Bild-Zeitung. Lilli was a working girl who knew what she wanted and was not above using men to get it. The Lilli doll was first sold in Germany in 1955, and although it was initially sold to adults, it became popular with children who enjoyed dressing her up in outfits that were available separately.
Upon her return to the United States, Handler reworked the design of the doll (with help from engineer Jack Ryan) and the doll was given a new name, Barbie, after Handler's daughter Barbara. The doll made its debut at the American International Toy Fair in New York on March 9, 1959. This date is also used as Barbie's official birthday. Mattel acquired the rights to the Bild Lilli doll in 1964 and production of Lilli was stopped. The first Barbie doll wore a black and white zebra striped swimsuit and signature topknot ponytail, and was available as either a blonde or brunette. The doll was marketed as a "Teen-age Fashion Model," with her clothes created by Mattel fashion designer Charlotte Johnson. The first Barbie dolls were manufactured in Japan, with their clothes hand-stitched by Japanese homeworkers. Around 350,000 Barbie dolls were sold during the first year of production.
Ruth Handler believed that it was important for Barbie to have an adult appearance, and early market research showed that some parents were unhappy about the doll's chest, which had distinct breasts. Barbie's appearance has been changed many times, most notably in 1971 when the doll's eyes were adjusted to look forwards rather than having the demure sideways glance of the original model.
Barbie was one of the first toys to have a marketing strategy based extensively on television advertising, which has been copied widely by other toys. It is estimated that over a billion Barbie dolls have been sold worldwide in over 150 countries, with Mattel claiming that three Barbie dolls are sold every second.[2]
The standard range of Barbie dolls and related accessories are manufactured to approximately 1/6th scale, which is also known as playscale.[3] Barbie products include not only the range of dolls with their clothes and accessories, but also a huge range of Barbie branded goods such as books, fashion items and video games. Barbie has appeared in a series of animated films and makes a brief guest appearance in the 1999 film Toy Story 2.
Almost uniquely for a toy fashion doll, Barbie has become a cultural icon and has been given honors that are rare in the toy world. In 1974 a section of Times Square in New York City was renamed Barbie Boulevard for a week, while in 1985 the artist Andy Warhol created a painting of Barbie.[4][5]
Biography
Barbie's full name is Barbara Millicent Roberts. In a series of novels published by Random House in the 1960s, her parents' names are given as George and Margaret Roberts from the fictional town of Willows, Wisconsin. Barbie has been said to attend Willows High School and Manhattan International High School in New York City, based on the real-life Stuyvesant High School. She has an on-off romantic relationship with her beau Ken (Ken Carson), who first appeared in 1961. Like Barbie, Ken shares his name with one of Ruth Handler's children. A news release from Mattel in February 2004 announced that Barbie and Ken had decided to split up, but in February 2006 they were back together again.[6][7]
Barbie has had over forty pets including cats and dogs, horses, a panda, a lion cub, and a zebra. She has owned a wide range of vehicles, including pink Corvette convertibles, trailers and jeeps. She also holds a pilot's license, and operates commercial airliners in addition to serving as a flight attendant. Barbie's careers are designed to show that women can take on a variety of roles in life, and the doll has been sold with a wide range of titles including Miss Astronaut Barbie (1965), Doctor Barbie (1988) and Nascar Barbie (1998).[8]
Mattel has created a range of companions for Barbie, including Hispanic Teresa, Midge, African American Christie and Steven (Christie's boyfriend). Barbie's siblings and cousins were also created including Skipper, Tutti (Todd's twin sister), Todd (Tutti's and Stacie's twin brother), Stacie (Todd's twin sister), Kelly, Krissy, Francie, and Jazzie. For more details, see the List of Barbie's friends and family.
芭比娃娃是截至20世纪最广为人知及最畅销的玩偶,由Ruth Handler发明,於1959年3月9日举办的美国国际玩具展览会(American International Toy Fair)上首次曝光.芭比玩偶由美泰儿 公司拥有及生产.芭比娃娃及其它相关配件是以一比六的比例制作,此比例为娃娃屋模型的最大号,也称为playscale.
发展
罗丝·韩德勒发现她的女儿芭芭拉(Barbara,Barbie是简称)喜欢玩纸玩偶,而且比较喜欢玩像成人而不是婴儿或小孩的玩具,而当时大部份的立体玩偶都是以婴孩或儿童的形象出现的.罗丝深明成人形象的玩偶有市场发展空间,所以跟她的丈夫,美泰儿公司的其中一个创办人艾律提出芭比娃娃的意念,可惜艾律和公司的其他决策人都对此计划兴趣不大.罗丝·韩德勒说,「能跟一个有乳房的玩偶玩乐对一个小女孩的自我形象是十分重要的.」
在1956年,罗丝与芭芭拉及Kenneth往瑞士时,她在琉森一个店铺橱窗中发现一种名为Bild Lilli doll的德国玩偶.该种成人形象的玩偶与Ruth Handler意念中的玩偶不谋而合,於是她购买了三个Bild Lilli doll,她将其中一个给送给芭芭拉,另外两个则送往美泰儿.Lilli doll是以一个受欢迎的漫画角色为蓝本而设计,她出现在Reinhard Beuthin在报纸连载的漫画专栏中,是一名独立自主的职业女性.Lilli doll由1955年首次在德国发售,原本目标顾客是成年人,但后来亦受儿童欢迎,因他们能用另外发售的服装为玩偶装扮.
回程往美国后,罗丝在工程师Jack Ryan的协助下,再次著手设计玩偶,并以女儿芭芭拉的名字为玩偶起名为芭比.芭比娃娃於1959年3月9日在纽约的美国国际玩具展览会上首次曝光,此日期成为芭比娃娃的官方生日日期.美泰儿在1964年取得Bild Lilli doll的版权后,Bild Lilli doll正式停产.首个芭比娃娃绑著马尾辫,身穿黑白斑马纹泳装,并有金发及深褐色头发两种.初期芭比以「青年时装模特儿」为绰头,她的衣服由美泰儿的时装设计师Charlotte Johnson设计.芭比娃娃推出后首年售出了约三十五万个.
罗丝相信芭比娃娃的成人外型是非常重要的.初期的市场调查显示部份家长并不喜欢玩偶的明显的胸部.芭比娃娃的外型多次改变,最明显的芭比娃娃的眼睛在1971年调校成向前望,而不是似最初向一边扫视的型态.
芭比娃娃是其中一个最先使用电视作推广的玩具,此模式后来广为其他玩具所用.据统计,芭比娃娃在超过150个国家有售,并已售出超过10亿盒,美泰儿称每秒钟就会售出3个芭比娃娃.
芭比娃娃及其相关的产品的标准比例是约一比六,此比例亦称为playscale.芭比的产品共不限於玩偶和玩偶的衣饰,亦包括芭比品牌下商品,如书本、时装及电子游戏等.芭比曾出现一系列的动画中,并於1999年的动画《玩具总动员 2》中客串.
芭比娃娃另一独特之处在於,她成为了一个文化标记,而且得到玩具界中罕有的荣誉.1974年纽约时代广场的一部份被名命为「芭比大道」一星期.1985年,后现代艺术家安迪·华荷制作了芭比的图象.
[编辑] 设定
芭比的全名是 Barbara Millicent Roberts,过去这些年来她被赋予相当多的同伴,最被熟知的就是她的帅男友Ken (Ken Carson),他第一次登场是在西元1961年,如同芭比一样,肯也是使用了罗丝·韩德勒儿子的名字.芭比与肯之间分分合合的关系相当的知名,他们在2004年也宣布暂时分开的消息.在芭比社交圈中其他不同种族且长期来往的朋友还包含了Hispanic 泰瑞莎(Teresa), 非裔美籍人 克莉斯堤(Christie) 与史提芬(Steven) (Christie的男友), 以及Kayla.芭比完整的朋友清单,可见List of Barbie's friends and family.
根据六十年代兰登书屋的小说,芭比的父母分别是为佐治和玛格利·特罗拔丝,他们都来自威斯康辛州一个名为韦罗斯的虚构市镇,而芭比则就读威斯康辛州韦罗斯市的韦罗斯高中,和基於史岱文森高中而虚构,处於纽约市的曼哈顿国际高中.
芭比有纪录的宠物曾有过13只,包含了猫、狗、马儿、一只熊猫、一头狮子和一只斑马.她拥有粉红色的敞篷车、拖车、吉普…等车.也拥有一张飞行员执照,当她没有担任空服员在机舱服务时,会去操作商用客机.

Barbie, Transformers top kids' lists
Barbie remains the most sought after toy for girls
Barbie has held onto her crown as queen of girls' holiday wish lists for the fifth year but boys are goi...

全部展开

Barbie, Transformers top kids' lists
Barbie remains the most sought after toy for girls
Barbie has held onto her crown as queen of girls' holiday wish lists for the fifth year but boys are going more high-tech, according to a poll of must-have toys.
The poll of 7,982 US consumers by the company BIGresearch showed Barbie remained the most sought after toy for girls, with the rival Bratz dolls in second place, generic dolls in third place followed by Dora the Explorer and Disney Princess.
But for boys there was a bit of a shake-up in the annual list with last year's favorite, TMX Elmo, losing out to Transformers, like the Autobots and Decepticons, made popular by the movie of the same name.
Coming second on the boys' wish-list was video games overall and the top 10 also included two games consoles - the Nintendo Wii and Microsoft's XBox 360.
The National Retail Federation, a retail trade association which commissioned the annual survey, said the best advice for parents was to shop early so they did not miss out on their children's favorites.
"It's always a race for parents to find the year's sought after toys," said NRF President and CEO Tracy Mullin in a statement.
Newcomers to the girls' list this year were toys involving Disney singing star Hannah Montana, and the popular Webkinz animals that come with a special code to give access to Webkinz World online.
Cars, Spider-Man and LEGOs also featured in the boys' top 10 wish lists.
This year's top 10 holiday wish-lists:
GIRLS:
1. Barbie
2. Bratz
3. Dolls (generic)
4. Dora the Explorer
5. Disney Princess
6. Disney Hannah Montana
7. Nintendo Wii
8. Webkinz
9. Elmo
10. American Girl
BOYS
1. Transformers
2. Video Games
3. Nintendo Wii
4. Cars (generic)
5. Spider-Man
6. LEGOs
7. Thomas the Tank Engine
8. Xbox 360
9. Elmo
10. Remote Controlled Vehicles
一项有关孩子必备玩具的民意调查显示,“芭比娃娃”连续第五年被评为女孩最心仪的圣诞礼物;而今年男孩们更青睐“高科技”玩具。
该项由“比格”调查公司开展的调查共有7982位美国消费者参加。调查结果显示,“芭比娃娃”仍然是女孩们最渴望得到的玩具,其次是“贝兹娃娃”,“普通娃娃”名列第三,“朵拉探险者”和迪斯尼公主位居其后。
而男孩的“口味”则发生了点小变化。去年的“冠军”“T.M.X.艾尔默”被“变形金刚”系列玩具取代,如“汽车人”和“霸天虎”。今年,“变形金刚”玩具因同名电影《变形金刚》而人气大增。
“电子游戏”名列“男孩最心仪的圣诞礼物榜”第二位,此外,“任天堂”和“微软XBOX360”两种游戏机也跻身该排行榜前十名。
该项一年一度的调查由美国国家零售联合会委托开展。该行业协会建议,家长们最好尽早采购,以防买不到。
美国国家零售联合会主席及首席执行官翠西•穆林在一份声明中说:“每年,家长为了给孩子们抢购玩具,弄得都跟‘打仗’似的。”
今年,“女孩最心仪的圣诞礼物榜”上出现了两位新成员,它们是迪斯尼的歌星汉娜•蒙塔娜以及网娃绒毛玩具,网娃玩具附带登录网娃社区(Webkinz World online)的密码。(译者注:用密码登录后,可以在社区里领养一只宠物)。
汽车、蜘蛛人和“乐高”玩具拼图跻身男孩最心仪的礼物榜前十名。
今年孩子们最心仪的十大圣诞礼物如下:
女孩最心仪的十大圣诞礼物榜
1、 芭比娃娃
2、 贝兹娃娃
3、 普通娃娃
4、 朵拉探险者
5、 迪斯尼公主
6、 迪斯尼的“汉娜•蒙塔娜”
7、 任天堂
8、 网娃
9、 艾尔默
10、美国女孩
男孩最心仪的十大圣诞礼物榜
1、 变形金刚
2、 电子游戏
3、 任天堂
4、 普通玩具汽车
5、 蜘蛛人
6、 “乐高”玩具拼图
7、 “托马斯坦克”
8、 微软Xbox 360游戏及
9、 艾尔默
10、遥控小汽车

收起