英语翻译大家帮我找找

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 18:48:56
英语翻译大家帮我找找

英语翻译大家帮我找找
英语翻译
大家帮我找找

英语翻译大家帮我找找
登泰山记(薛福成)译文
一定要处在高峻明朗的地方,心与目才不会被近处的东西遮蔽,才能抒发胸豪迈的志趣.所处的地方越高峻地,志趣就会越高远.当年孔子登上泰山后认为天下都小了,并非视力能看尽天下,应该是天下美景没有能超越泰山的缘故,到这里就会心胸开阔,与天相接广阔无限,天下虽然大,也不足以扰乱自己的心思.
同治四年(1865年),福成跟随曾公(曾国藩)在徐州做事.曾公的威望海内景仰.第二年,前往济宁,去巡视黄河防务,绕道泰安去观察地形,于是登了泰山.我与李榕申甫、黎庶昌莼霁、方宗诚存之、王安定鼎丞(四人均为曾国藩幕客)等人都随从一道.
四月十六日,乘着上山的轿子,出郡北门三里便进入山中.盘旋向上登山,将近四十里,经过的名胜古迹中特别有名的都有十多处,都游览徘徊不舍离去.越过南天门,折向东行进,有碧霞宫、东岳庙.又向北上去就是岱顶,也就是天柱峰.山的大致形势,桐城姚姬传(姚鼐)先生曾经记述过,我们此次登山,皆按姚先生记的路线.偏僻不在主要道路的景点,都没有前往,所经过的还不到全部景点的百分之一,然而景象美好,气韵灵动,各具特色,妙不可言,因此我没有办法描摹下来.
当我还没到南天门时,石阶山道就突然陡峭起来,巍然直入云天.从岩隙仰望刚升起的阳光,看到白云孤独地飘过.一级级台阶往上登,不知终点在哪儿.向下看则看见险峻的石阶象一条线一样,深远不能见底,让人头晕目眩心生恐惧,感觉进退两难.屏住呼吸放下顾虑,鼓起勇气再向前走.
不久登上南天门,道路忽然平坦起来,感觉一下换了种境界,看到了从未看过的景象,才自己庆幸刚才没有停下脚步.于是上到岱顶,极目四望.众多山峰起伏环绕,相互倚靠,有的象拱有的象蹲.汶水自东边流过来,蜿蜒似衣带;徂徕山雄踞旁边,高出其他山峦许多,它的山巅好象可达到泰山的半腰;而指泰安府居于原野,象棋盘一样.远远注视深远青碧的天空,高渺仿佛没有边际.俯视山下的云烟,瞬息万变.这才明白不登泰山之巅,不知众山渺小.人处世间,何尝不是如此?当你站得高看得远的时候,则万物都不能遮蔽自己.那些事物的各种变化,也都不能逃脱自己的眼睛.然而那些如泰山这类有形的高,往往不能长处,只有如精神境界这类无形的高才不会很快离自己而去.
这一晚住宿碧霞宫.四更过后,与莼霁、鼎丞等人到岱顶东边的日观峰,等候日出.这时风雨突然到来,十分寒冷,很长时间雨才停止.最东边有一缕红光,横亘在凝滞的云下.不久光芒耀眼,太阳如轮,刚由云端露出,摇曳不定,象是从地面涌出来的一样,形状不是很圆,颜色很红,可以直接用眼睛观看.上而有明丽的五色霞光,如数百匹锦缎.回头看女墙,日光微弱,忽然间又不见了.曾公因为阴雨下了一晚,没有来看日出,他笑着说:“你们记住,天下的事情没有经历的,不可以臆测;稍微艰难的,不可以中途停止.”
过了三天,回到济宁,写下这篇记.

我院子里养了两只鸡,一只长着红色羽毛腿很长,一只长着白色的羽毛红色的鸡冠。每天早晨(两只鸡)争夺食物,张开翅膀瞪着眼睛,蹲伏在地上对着对方很长时间。突然听到有响声,一丈平方的地上,扬起尘土,两只鸡跳跃起来又踢又啄,都是鲜血淋漓,染在羽毛和脚趾上,仍然不离开。但是白色羽毛的那只喘气有点疲惫了。我怕它们最后同归于尽,忙叫书童把它们抓起来,分别系在院子里的两株槐树上。有一天,邻居家的鸡来到它们旁边啄食,...

全部展开

我院子里养了两只鸡,一只长着红色羽毛腿很长,一只长着白色的羽毛红色的鸡冠。每天早晨(两只鸡)争夺食物,张开翅膀瞪着眼睛,蹲伏在地上对着对方很长时间。突然听到有响声,一丈平方的地上,扬起尘土,两只鸡跳跃起来又踢又啄,都是鲜血淋漓,染在羽毛和脚趾上,仍然不离开。但是白色羽毛的那只喘气有点疲惫了。我怕它们最后同归于尽,忙叫书童把它们抓起来,分别系在院子里的两株槐树上。有一天,邻居家的鸡来到它们旁边啄食,红色羽毛的那只余怒未消,趁机自己弄断了绳子,和邻居家的鸡打起来,用尽了力气,受了重伤,弄坏了一只眼睛,伤口半个月都没痊愈。我让书童把白鸡也放开,从此红鸡一见到白鸡就逃跑,而百鸡就在院子里称王称霸,吃食总是吃的不想再吃为止。奇怪啊,红鸡一旦威风被挫败,致使比它弱的逞强了,应该使那些好斗的人为戒啊。如果不让白鸡不借助邻居家鸡的力量,就不能称雄了,这对于求胜的人来说不也有帮助吗?

收起